-
진펄
영어: mire, miry place(KJV), swamp, marsh(NASB, NIV) 요약땅이 질어 질퍽한 벌이다(출처: 국립국어원 표준국어대사전). 하나님께서 에스겔에게 진펄과 개펄은 소성되지 못하고 소금 땅이 될 것이라고 말씀하셨다(욥 8:11, 겔 47:11). -
충만
한자: 充滿[1], 영어: fullness(KJV, NASB, NIV), 요약한껏 차서 가득하다는 뜻이다(출처: 국립국어원 표준국어대사전). 充: 채울 충, 滿:찰 만 ↩ -
철공
한자: 鐵工[1], 영어: smith(KJV, NASB), The man shapes iron(NASB), blacksmith(NASB, NIV), artisans(NIV) 요약쇠를 다루어서 기구를 만드는 일 또는 그런 일에 종사하는 사람을 일컫는다(출처: 국립국어원 표준국어대사전). 1.관련 내용 사울이 블레셋과 싸울 때, 이스라엘 온 땅에 철공이 없어지는 일이 있었음(삼상 13:19). 바벨론으로 옮겨간 포로 중에 유다 철공들도 있었음(렘 24:1, 렘 29:2). 鐵: 쇠 철, 工: 장인 공 ↩ -
청초
한자: 靑草[1], 영어: grass(KJV, NASB, NIV) 요약푸른 풀(출처: 국립국어원 표준국어대사전) 목차1. 관련 내용 1.관련 내용 느부갓네살왕의 꿈 속에서 본 큰 나무를 하늘에서 내려온 한 순찰자가 심판함. 그 때 한 순찰자가 외치기를 그 뿌리의 그루터기를 땅에 남겨두고 그것으로 들 청초 가운데 있게 하라고 함(단 4:15). 靑: 푸를 청, 草: 풀 초 ↩ -
촌락
한자: 村落[1], 영어: village(KJV, NASB, NIV) 요약주로 시골에서, 여러 집이 모여 사는 곳을 가리킨다(출처: 국립국어원 표준국어대사전). 村: 마을 촌, 落: 떨어질 락 ↩ -
촉범
한자: 觸犯[1], 영어: provoke(KJV), rebel(NASB), defy(NIV) 요약꺼리고 피해야 할 일을 저지른다는 뜻으로(출처: 국립국어원 표준국어대사전), 유다와 예루살렘의 언어와 행위가 하나님을 거스렸음을 말씀하신바 있다(사 3:8). 觸: 닿을 촉, 犯: 범할 범 ↩ -
초췌
한자: 憔悴[1], 영어: worse(KJV), looking haggard(NASB), looking worse(NIV) 요약고생 따위로 얼굴이나 몸이 여위고 파리함을 뜻한다(출처: 국립국어원 표준국어대사전). 목차1. 관련내용 1.관련내용 바벨론 왕궁에 데려온 다니엘과 하나냐, 미사엘, 아사랴가 느부갓네살왕의 진미와 포도주로 자신들을 더럽히지 않게 하기를 환관장 아스부나스에게 구함(단 1:1~8). 그들의 얼굴이 초췌하여 환관장은 왕에게 위태로워질 것을 걱정하였지만 왕의 진미를 먹은 모든 소년보다 얼굴이 더욱 아름...